其實真的沒有特別認為《Love, Rosie》的劇情有驚豔到可以讓人一看再看,但我就是又再打開看了一遍,這應該是第三或第四次了。
劇情說實話就大仁哥進階版(因為Sam放電到沒天理,話說飢餓遊戲完全為了看他明明戲分不多),加上英國腔熱愛的心情,只是聽臺詞也好的港節,然後整部電影的畫面比例跟色彩真的沒話說。
重點是每一首都恰如其分的配樂。《Life with Grace》(一直思考到底要分享這首還是I'll never……)、《Littlest Thing》、《Chocolate》、《Tiny Dancer》、《Alone Again》(favorite of all)。用音樂把翻轉不停讓觀眾看了很煩的劇情撐起來,果然只要取悅我的耳朵就萬事ok。
雖然我很不願承認,但這部那時候第一次看,確實讓我隱藏的少女心偷偷露面,不爭氣的蒸發了幾滴水分,或許原因就在於每個人心底多少有那麼一個抱著缺憾的人吧。所以《Alone Again (Naturally)》音樂一下真是心酸酸,淚潸潸,簡直有病。
Anyway,電影不看也沒關係,但如果喜歡Sam或Lily還是可以看一下,音樂有好幾首值得一聽就是了。
歌詞如下:
What do you get when you fall in love?當你陷入愛河會怎樣?
A guy with a pin to burst your bubble
有個人拿針戳破妳的泡泡
有個人拿針戳破妳的泡泡
That's what you get for all your trouble
這就是當你碰上麻煩時會遇到的
這就是當你碰上麻煩時會遇到的
I'll never fall in love again
我不會再陷入愛裡了
我不會再陷入愛裡了
I'll never fall in love again
我不會再陷入愛裡了
What do you get when you kiss a guy
當你吻一個男人會怎樣
當你吻一個男人會怎樣
You get enough germs to catch pneumonia
你會因足夠的細菌而得肺炎
你會因足夠的細菌而得肺炎
After you do, he'll never phone 'ya
而且你親了之後,他的電話根本不會打來
而且你親了之後,他的電話根本不會打來
I'll never fall in love again
我不會再陷入愛裡了
我不會再陷入愛裡了
I'll never fall in love again.
我不會再陷入愛裡了。
Dont' tell me what's it all about
別告訴我這是怎麼回事
別告訴我這是怎麼回事
'Cause I've been there and I'm glad I'm out
因為我經歷過且我很高興我已經歷過
因為我經歷過且我很高興我已經歷過
Out of those chains,
擺脫那些鎖鏈
擺脫那些鎖鏈
chains that bind you
綁住你的那些
綁住你的那些
That is why,
這就是為什麼
這就是為什麼
I'm here to remind you
我在此提醒你的原因
What do you get when you fall in love?
當你陷入愛河會怎樣?
當你陷入愛河會怎樣?
You get enough tears to fill an ocean
你會有湧出足以填滿海洋的淚水
你會有湧出足以填滿海洋的淚水
That's what you get for your devotion
那就是當你一心一意時能得到的
那就是當你一心一意時能得到的
I'll never fall in love again
我不會再陷入愛裡了
我不會再陷入愛裡了
I'll never fall in love again.
我不會再陷入愛裡了。
我不會再陷入愛裡了。
Don't tell me what is all about
別告訴我這是怎麼回事
別告訴我這是怎麼回事
'Cause I've been there and I'm glad I'm out
因為我經歷過且我很高興我已經歷過
因為我經歷過且我很高興我已經歷過
Out of those chains,
擺脫那些鎖鏈
chains that bind you
chains that bind you
綁住你的那些
That is why I'm here to remind you
這就是為什麼我在此提醒你的原因
That is why I'm here to remind you
這就是為什麼我在此提醒你的原因
What do you get when you fall in love?
當你陷入愛河會怎樣呢?
當你陷入愛河會怎樣呢?
You only get lies and pain and sorrow
你只會得到謊言、痛苦與悲傷
你只會得到謊言、痛苦與悲傷
So, for at least until tomorrow
那麼,至少直到明天以前
那麼,至少直到明天以前
I'll never fall in love again.
我不會再陷入愛裡了
我不會再陷入愛裡了
What do you get when you fall in love?
你能在愛裡得到什麼呢?
你能在愛裡得到什麼呢?
留言
張貼留言